Инструкция по охране труда при работе в окрасочно-сушильной камере (ОСК)

Инструкция по охране труда при работе в окрасочно-сушильной камере (ОСК)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под наблюдением опытного работника в течении не менее10 рабочих смен. К работе с камерой допускаются работники, прошедшие первичный инструктаж по технике безопасной работы и подтвердившие это личной подписью в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте
1.2. Периодическая проверка знаний по работе с сушильной камерой должна проводиться не реже одного раза в год
1.3. Внеочередная проверка знаний проводится:
а) при переходе на другое место работы или назначении его на другую должность, требующую дополнительных знаний по охране труда;
б) при вводе в эксплуатацию нового оборудования или внедрении новых технологических процессов;
в) в случае изменения (или дополнения) в конструкции камеры;
г) в случае послеаварийного пуска в эксплуатацию камеры;
д) при вводе в действие новых или переработанных нормативных документов по охране труда;
е) по требованию органов государственного надзора, технической инспекции труда, вышестоящий органов.
1.4. При обслуживании камеры необходимо знать:
-Устройство и принцип работы камеры.
-Инструкции (производственную, по охране труда, по основной профессии и виду работ, по противопожарной безопасности)
-Перечень санитарных требований к рабочей зоне и к зонам общего пользования.
1.5. При обслуживании камеры необходимо уметь:
-Подготавливать камеру к работе на любом режиме.
-Предупреждать возможные аварии и неполадки в ходе эксплуатации камеры.
-Оказывать первую доврачебную помощь потерпевшим.
-Пользоваться противопожарными устройствами и инвентарем.
1.6. Работник окрасочно-сушильной камеры подчиняется начальнику цеха малярно-кузовного участка.
1.7. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности, утверждаемыми генеральным директором.
1.8. Работник должен знать, что наиболее опасными и вредными производственными факторами, действующими на него в процессе окрасочных работ в ОСК, являются:
-опасности, возникающие при ненормальной работе камеры или при ошибках в управлении;
-повышенная температура воздуха;
-краски и растворители;
-оборудование, инструмент и приспособления.
1.9. Краски и растворители являются легковоспламеняющимися, взрыво-пожароопасными веществами, кроме того, пары таких веществ, попадая в дыхательные пути, вызывают раздражение и могут привести к отравлению.
1.10. Применение неисправного оборудования, инструмента и приспособлений может привести к травмированию.
1.11. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которыми работник не обучен и относительно которых не проинструктирован.
1.12. В ОСК работник должен работать в специальной одежде, специальной обуви и в случае необходимости использовать другие средства индивидуальной защиты.
1.13. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты маляру выдаются:
комбинезон х/б;
рукавицы комбинированные или перчатки хлопчатобумажные;
очки защитные;
респиратор.
1.14. Работнику необходимо знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок. Обо всех неисправностях на рабочем месте сообщать начальнику МКУ. Приступить к работе можно только с его разрешения, после устранения всех недостатков.
1.15. При обнаружении загорания или в случае пожара:
1) Сообщить начальнику малярно-кузовного участка, генеральному директору.
2) Попытаться потушить пожар собственными силами в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности и правилами пользования огнетушителями.
3) Если не удалось потушить пожар собственными силами, вызвать пожарную охрану.
1.16. При несчастном случае оказать пострадавшему первую /доврачебную/ помощь, вызвать скорую помощь, немедленно сообщить начальнику МКУ, принять меры к сохранению обстановки происшествия /состояние оборудования/, если это не создает опасности для окружающих.
1.17. При нахождении в сушильной камере следует пользоваться комплектом дежурной спецодежды.
1.18. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, работники несут ответственность согласно действующему законодательству.

2.ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Камера должна использоваться только по назначению. Любое другое использование будет считаться неправильным и представляющим опасность.
2.2. Перед тем, как войти в кабину и начать красить, проверьте, что давление в камере, показываемое микроманометром с водяным столбом, лежит между 1 и 8 мм водяного столба. Если это не так, то отрегулируйте давление. Избегайте ситуаций, связанных с избыточным или недостаточным давлением в камере.
Перед началом работы:
-Проверить и надеть специальную одежду, специальную обувь, приготовить другие средства индивидуальной защиты (очки, респираторы).
-Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы.
-Проверить наличие и исправность оборудования, приспособлений, инструмента, проверить состояние напольных и потолочных фильтров, шлангов, красконагнетательного бачка, пульверизатора, масловодоотлителя, манометра и предохранительного клапана, убедиться в отсутствии течи в газопроводе (по показаниям газоанализатора).
-Включить общую и местную вентиляцию.
-Запрещается работать неисправными инструментами и приспособлениями или на неисправном оборудовании.
-Процесс работы на всех режимах должен производиться в строгом соответствии с установленным технологическим процессом.
-Посторонним лицам вход воспрещен.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

Во время выполнения работ в ОСК работник должен соблюдать следующие меры:
3.1. Окраску внутри кабины и салона автомобиля производить только в респираторах при открытых дверях, окнах, люках.
3.2. Не включайте камеру в помещении, если в нём имеются взрывоопасные или воспламеняющиеся материалы;
3.3. Нельзя помещать в камеру автомобиль с открытым топливным баком, так как это может привести к чрезвычайно опасной ситуации, когда пары топлива смешаются с парами краски и растворителя, что повлечет за собой возможность возгорания или даже взрыва.
3.4. Никогда не устанавливайте температуру сушки выше максимальной рабочей температуры.
3.5. Периодически контролировать давление внутри камеры во время режима окраски.
3.6. Во время работы в камере запрещается:
-вносить изменения в работу элементов регулирования, управления и защиты камеры без согласования с начальником цеха или сервисной службой;
-хранить материалы на крыше камеры;
-забираться на крышу камеры;
-загонять в камеру автомашины, чей вес превышает максимальную несущую способность пола камеры;
-использовать лакокрасочные материалы с температурой воспламенения ниже 21°С внутри камеры;
-красить, когда температура превышает 40°С;
-готовить, сливать или хранить краски и растворители;
-хранить пустые ёмкости от краски или растворителей, коврики, комбинезоны или другие объекты, которые не нужны для проводимой работы.
-носить грязный комбинезон и другие предметы одежды, загрязнённые краской или растворителем;
-курить;
-использовать приборы с открытым пламенем;
-использовать любые электроприборы;
-хранить или потреблять пищу и напитки;
-хранить опасные предметы или вещества (например — аэрозоли);
-завозить автомобиль в камеру без выполнения следующих операций:
-снятие аккумулятора;
-снятие воспламеняющихся, взрывоопасных и опасных предметов или веществ из автомобиля.
3.7. Является обязательным:
-Использование в камере только такого инструмента, который не производит искр (например — дерево, латунь, бронза);
-очистка пола камеры, её стен и окон от частиц краски или растворителя;
-очистка вытяжных воздуховодов;
-очистка осадка краски на двигателях, который может ухудшить охлаждение электромотора;
-уборка частиц краски с воздушных фильтров (чистота фильтров должна поддерживаться периодически);
-периодически инспектировать и поддерживать в рабочем состоянии все элементы, которые подвержены износу: горелка, камера сгорания, фильтры, двигатели, приборы защиты и управления.
-снижение давления в шинах автомобиля, чтобы избежать чрезмерного его увеличения при нагреве во время режима сушки;
-заземление автомобиля.
-информировать персонал, отвечающий за техобслуживание инженера сервисной службы) о любых неисправностях, либо проблемах безопасности, возникших из-за неполадок механических или электрических устройств (горелка, теплообменник, фильтры, двигатели, панель управления, приборы контроля и защиты);
-в случае возникновения экстремальных ситуаций или поломок — соблюдайте процедуры по технике безопасности, указанные в данной инструкции.

4.ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Возникновение аварийной ситуации возможно в случае ненормальной работы камеры или при ошибках в управлении.
4.1.1.Внезапное прерывание режима сушки, например, из-за прекращения электропитания, может вызвать образование опасной концентрации паров, которая может возникнуть, также, при недостаточной работе вентиляции. В том случае, когда произошло отключение электропитания, режим сушки можно возобновить только через режим окраски, который позволяет как бы “прочистить” от паров и краски систему вентиляции.
Если это произошло, выполните следующие шаги:
1) Отключите главный рубильник на панели управления.
2) Откройте окна и двери в помещении.
3) Приостановите любые работы, производимые в непосредственной близости с окрасочно-сушильной камерой.
4) Откройте двери окрасочной камеры и закройте двери автомобиля.
5) Подождите приблизительно 15 минут, пока остынет камера сгорания теплообменника.
4.1.2. При остановке вентиляционной системы произведите следующие шаги:
1) Отключите питание, установив главный рубильник в положение «0».
2) Подождите 20 минут, пока остынет камера сгорания теплообменника.
3) Запустите систему вентиляции на 15 минут в цикле окраски с отключенной горелкой.
4.2. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить начальника малярно-кузовного участка.
4.3. Работник должен уметь оказывать первую доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в определенной последовательности: сначала нужно устранить источник травмирования (отключить оборудование, остановить механизм, и пр.)
4.4. Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека (при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении на закрытый перелом наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку).
4.5. При подозрении на повреждение позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании.
4.6. После оказания первой доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
4.7. При обнаружении пожара или загорания немедленно сообщить начальнику малярно-кузовного участка, генеральному директору, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, если не удается потушить пожар собственными силами, вызвать пожарную охрану.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

По окончании работ в окрасочно-сушильной камере оператор обязан:
5.1. Удостовериться в полном окончании всех режимом работы камеры.
Невыполнение режима вентиляции по окончании цикла окраски, может привести к тому, что в процессе сушки, при повышенной температуре, будет происходить повышенное образование паров растворителя, что, в свою очередь, может вызвать крайне опасную их концентрацию, могущую привести к воспламенению или взрыву.
5.2. Привести в порядок рабочее место. Убрать инструмент и приспособления после очистки и промывки, а также лакокрасочные материалы в отведенные для них места.
Забытая внутри кабины камеры тряпка, смоченная растворителем, или забытая там же открытая емкость с краской или легковоспламеняющейся жидкостью, также может вызвать возникновение опасной концентрации паров. Прежде всего, это негативно скажется на самочувствии маляров, но может при неудачном стечении обстоятельств, привести и к более серьезным последствиям, вплоть до взрыва.
5.3. Переключатели горелки и электровентилятора поставить в положение «0». Выключить освещение в камере и плотно закрыть двери.
5.4. Снять спецодежду, убрать ее в шкаф.
5.5. Обо всех неисправностях, обнаруженных в процессе работы сообщить начальнику малярно-кузовного участка.

Инструкция по охране труда для маляра при работе в окрасочных отделениях и на окрасочных установках

1. Общие требования безопасности

К окрасочным работам допускаются лица , прошедшие предварительный медицинский осмотр , вводный инструктаж и инструктаж по охране труда , безопасности на рабочем месте и сдавшие экзамен по своей профессии .

Лица моложе 18 лет , беременные женщины и кормящие матери не допускаются к работам с лакокрасочными материалами , содержащими токсичные вещества , растворители и свинцовые соединения .

Работающие в окрасочных цехах должны быть ознакомлены с правилами внутреннего трудового распорядка . Запрещается употреблять , а также находиться на рабочем месте , территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного , наркотического или токсического опьянения . Курить разрешается только в специально установленных местах .

Для окрасочных работ следует применять материалы , для которых параметры , характеризующие пожароопасность материалов и полуфабрикатов ( температура вспышки , температурные пределы воспламенения , температура самовоспламенения , склонность к самовозгоранию , весовая или объемная область воспламенения , токсические свойства и меры предосторожности при их применении) должны быть указаны в нормативно — технической документации .

Аналитические паспорта , прилагаемые к каждой партии лакокрасочных материалов , порошковых полимерных красок , растворителей , отвердителей , полуфабрикатов для приготовления моющих , обезжиривающих и полировочных составов , должны иметь данные о процентном содержании чрезвычайно опасных веществ и летучей части по отдельным составляющим .

Средства защиты должны обеспечивать высокую степень защитной эффективности и удобство при эксплуатации .

Выбор средств защиты в каждом отдельном случае должен осуществляться с учетом требований безопасности для данного процесса или вида работ .

Применение средств защиты , на которые не имеется утвержденной в установленном порядке технической документации , запрещается .

1.7. Малярам выдаются следующие СИЗ :

комбинезон хлопчатобумажный ;

ботинки кожаные группа Э ;

рукавицы с накладками ;

головной убор ( берет );

при окраске методом окунания дополнительно :

фартук прорезиненный ;

перчатки резиновые ;

противогаз .

На наружных работах зимой дополнительно :

куртка х / б на утепляющей прокладке ;

брюки х / б на утепляющей прокладке .

Окрасочные участки и площадки должны быть оборудованы эффективной местной вентиляцией и иметь ограждения взрывоопасной зоны .

Работники обязаны изучить и знать инструкцию по эксплуатации и уходу за красконагнетательной аппаратурой .

Рабочие обязаны знать места расположения и принцип работы аварийных выключателей оборудования .

Знать меры по оказанию первой ( доврачебной ) помощи .

Знать Правила пожарной безопасности для предприятий и правила обращения с пенными и углекислотными огнетушителями , автоматической пожарной сигнализацией и системой автоматического пожаротушения ( пенной , углекислотной ).

Все окрасочное оборудование ( распылители , бачки и т . п .) должно быть заземлено .

1.14. На окрасочных участках на видных местах должны быть вывешены знаки безопасности :

«Запрещается пользоваться открытым огнем» ;

«Запрещается курить» ;

«Осторожно ! Опасность взрыва ! » ;

«Работай с применением средств защиты органов дыхания» .

При разработке и выполнении технологических процессов окраски следует обеспечивать меры и способы нейтрализации и уборки пролитых и рассыпанных вредных лакокрасочных материалов и химикатов , а также способы эффективной очистки сточных вод и пылегазовыделений перед выпуском их в водоемы и атмосферу .

Маляра окрасочных отделений и цехов обязаны :

1.16.1. выполнять только ту работу , которая поручена администрацией цеха . При получении не  знакомой работы следует обратиться к мастеру за инструктажем по технике безопасности . Без указа ния мастера запрещается выполнять работу , не входящую в обязанности рабочего ;

1.16.2 быть внимательным во время работы , не отвлекаться самим и не отвлекать других ;

не включать агрегат , на котором не ведутся работы ;

не допускать на свое рабочее место посторонних лиц ;

не перелезать и не переходить через рольганг , транспортеры , конвейеры , ограждения , заготовки , готовую продукцию , отходы производства ;

не касаться находящихся в движении механизмов и неогражденных частей машин , а также электропроводов , заземляющего провода и т . п . Во всех сомнительных случаях работы окрасочной аппаратуры обращаться к мастеру или наладчику ;

не находиться под поднятым грузом ;

не загромождать установленных проездов и проходов как общих , так и у рабочего места ;

не заходить в сушильную камеру ;

не хранить продукты и не принимать пищу в рабочих помещениях окрасочных отделений , краскоприготовительных участков и складских помещениях ;

не курить на окрасочных участках , не производить работ , связанных с применением огня ;

не стирать спецодежду растворителями ;

не открывать и закрывать тару с лакокрасочными материалами , инструментом , вызывающим искрообразование ;

при перемешивании или переливании лакокрасочных материалов пользовался защитными очками .

При попадании краски в глаза необходимо промыть их большим количеством воды и немедленно обратиться в здравпункт ;

1.16.15. на рабочем месте хранить запас лакокрасочных материалов только на рабочую смену .

При пользовании бытовыми помещениями , отоплением , освещением рабочий должен соблюдать чистоту , бережно относиться к мебели , следить за исправным состоянием освещения и отопления , а также за временем их использования .

После окончания работ спецодежда и обувь должны быть очищены от загрязнений . Хранить спецодежду и обувь в хорошо проветриваемых помещениях .

При сдаче смены или окончании работы необходимо сообщить мастеру о состоянии окрасочного оборудования, произвести уборку рабочего места , инструмента .

Невыполнение данной инструкции является нарушением трудовой и производственной дисциплины и правил внутреннего распорядка .

Общая организация работы по технике безопасности в цехе возлагается на начальника цеха , а при его отсутствии — на работника , исполняющего обязанности начальника цеха .

Контроль за соблюдением настоящей инструкции возлагается на начальника цеха и должностных работников, которые обязаны следить за полным и точным выполнением рабочими правил по технике безопасности и периодически проверять их знания .

Настоящая инструкция выдается каждому работнику окрасочного отделения ( цеха ) участка под роспись .

1.24. Опасные и вредные производственные факторы :

взрыво — и пожароопасность паров растворителей и красок ;

сжатый воздух ;

токсичные компоненты лакокрасочных материалов .

1.25. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством .

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Рабочие места должны быть организованы с учетом требований техники безопасности и удобства выполнения работающими движений и действий .

Освещение в приготовительных и окрасочных отделениях должно быть выполнено во взрывопожаробезопасном исполнении .

Перед началом работы рабочий должен надеть полагающуюся спецодежду и спецобувь , волосы убрать под головной убор ( у женщин под косынку , завязанную на затылке без свисающих концов ).

Для защиты кожи от воздействия органических растворителей необходимо смазать руки и лицо пастой «Биологические перчатки» и «Силиконовым кремом» .

Подготовить свое рабочее место к безопасной работе , включить вентиляцию , пол застелить бумагой ( кроме камер с нижним отсосом воздуха ). Осмотреть камеру , аппаратуру , распылители , шланги , масловодоотделители , красконагметательные бачки , убедиться в том , что они исправны и заземлены.

2.6. Убедиться в исправности вентиляции . Окраску можно производить только в помещениях, оборудованных приточно — вытяжной вентиляцией . Производить окраску при неисправной вентиляции запрещается.

2.7. При обнаружении неисправностей в окрасочном оборудовании работу не начинать . О неисправностях сообщить мастеру ( начальнику цеха ).

3. Требования безопасности при выполнении работы

При приготовлении лакокрасочных материалов

Все работы , связанные с приготовлением лакокрасочных смесей , а также с разбавлением их растворителями , должны выполняться строго в соответствии с технологическими инструкциями в специальном , хорошо вентилируемом помещении.

Использовать поступающие в краскоприготовительное отделение лакокрасочные и другие материалы только после проверки их лабораторий и с разрешения ОТК .

Запрещается применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава , заменять одни растворители другими , не предусмотренными техпроцессами .

Разлив лакокрасочных материалов в мелкую тару производить в местах , оборудованных вытяжной вентиляцией . Во избежание загрязнения пола лакокрасочные материалы следует переливать н ад металлическими поддонами с бортами . Разлитые на пол фаски и растворители немедленно убирать с помощью опилок и ветоши и удалять из помещения цеха в специально отведенное место .

Во время работ , связанных с приготовлением и разливом лакокрасочных материалов , для защиты органов дыхания необходимо пользоваться респираторами .

Перемешивание и разбавление лакокрасочных материалов производить в металлических емкостях ( бачках , ведрах , баках ) с помощью механических ( пневматических ) мешалок .

Запрещается загружать лакокрасочные материалы в красконагнетательные баки в процессе их работы .

Не следует хранить фаски и растворители в открытых сосудах .

Не оставлять пустую тару из — под лакокрасочных материалов на краскоприготовительном участке , а выносить в специально отведенное место . При этом тару оставлять открытой .

Пребывание посторонних лиц , а также персонала , непосредственно не занятого работой в краскоприготовительном отделении , запрещается .

При подготовке поверхности к окраске

Очистку поверхности ручным или механизированным инструментом производить в местах , оборудованных вытяжной вентиляцией . Следить за исправностью инструмента , чтобы шлифовальные машинки имели защитные кожуха .

При проведении очистки изделий от ржавчины , окалины , старой фаски работать в противопылевых респираторах . При приготовлении моющих растворов необходимо пользоваться индивидуальными средствами защиты , предусмотренными соответствующими технологическими инструкциями .

Попавшие на открытые части тела брызги кислот и их растворов смыть обильной струей воды , за тем 2%-ным раствором питьевой соды и снова смыть водой .

Брызги щелочи смыть обильной струей воды , затем 3 %- ным раствором борной кислоты .

3.12. Обезжиривание поверхностей органическими растворителями ( уайт — спиритом , бензином , ацетоном , сольвентом ) производить в камерах , ваннах , оборудованных вытяжной вентиляцией , при этом руки должны быть смазаны пастой «Биологические перчатки» или «Силиконовым кремом» .

При окраске пневмораспылителем

Следить , чтобы масловодоотделители и фасконагнетательные бачки были снабжены необходимой арматурой: редуктором для редуцирования поступающего а аппарат сжатого воздуха , манометром .

Съем крышки , открывание горловины для заправки краской красконагнетательного бака производить только при снятом давлении .

Красконагнетательные бачки и масловодоотделители должны быть установлены вне окрасочной камеры .

Для защиты органов дыхания во время работы необходимо пользоваться респираторами, полускафандрами .

Запрещается работать в одной и той же окрасочной камере с применением одновременно нитроцеллюлозных , масляных и синтетических лакокрасочных материалов . В случае последовательного использования в одной камере всех указанных материалов перед сменой краски стены и пол камеры должны быть тщательно очищены от осевшей краски другого типа .

3.18. He допускать перекручивания шлангов и соприкосновения их с острыми кромками деталей .

3.19. Производить навеску деталей только на приспособления и подвески , предусмотренные тех  процессом .

Во время работы краскораспылителя избегать чрезмерного разбрызгивания краски путем регулирования факела ,

При окраске изделий в камерах с вертикальной подачей чистого воздуха через перекрытие камеры и удалением загрязненного воздуха через решетчатый пол следует ( где это возможно ) закрывать на время работы торцевые проемы камеры .

При окраске изделий окунанием

3.22. Заправку ванны и процесс грунтования производить только при работающей приточно — вытяжной вентиляции.

Не производить ремонт агрегата без отключения окрасочного оборудования .

Не допускать перелив лакокрасочных материалов на пол . При случайном переливе убрать

пол с помощью ветоши , опилок и вынести их из помещения в специально отведенное место .

При окраске изделий в электростатическом поле

3.25. Камера окраски изделий в электростатическом поле должна быть оборудована вытяжной

вентиляцией .

Не допускать применение нитроцеллюлозных , перхлорвиниловых , водоразбавляемых , а также молотковых лакокрасочных материалов .

Ручные электроокрасочные установки располагать так , чтобы исключалась возможность механического повреждения кабеля для подвода напряжения к распылителю краскоподающего и воз душного шлангов .

Красконагнетательный бак должен быть расположен вне окрасочной камеры .

Держать заземленную рукоятку распылителя необходимо голой рукой или в перчатке с вы

резанной ладонной частью , обеспечивающей надежный контакт с рукояткой .

Оператор должен работать в электропроводной обуви на полу с электропроводным покрытием .

К работе по обслуживанию установки ручной электроокраски допускаются лица , прошедшие проверку знаний по технике безопасности в установленном порядке и имеющие III квалификационную группу по электробезопасности , проинструктированные о строгом соблюдении мер пожарной безопасности , ознакомленные со способами вызова пожарной охраны и умеющие практически применят : имеющиеся средства пожаротушения для ликвидации пожаров и загораний .

Маляр обязан проверять правильность размещения изделий и надежность их крепления на подвесках конвейера . При нарушении правильности положений изделий на конвейере электрокрасочную установку немедленно отключить и исправить положение деталей .

Перед пуском установки рабочий , обслуживающий ее , совместно с мастером должен проверить :

состояние изоляции кабеля , соединяющего распылитель и источник высокого напряжения :

исправность заземления блокировочных и вентиляционных устройств ;

состояние окрасочного оборудования , деталей и подвесок конвейера ;

состояние шлангов и плотность их соединения ;

расстояние электрораспылителей до окрашиваемых деталей ;

прочность крепления распыляющих устройств на подставках ( штативах );

работу оборудования , аппаратуры и распыляющих устройств путем пробного пуска .

Поверхности высоковольтного оборудования установки должны быть чистыми . При наличи и на его поверхности пыли и загрязненности включать установку запрещается . Очистку производить электротехнический персонал .

Подача высокого напряжения на электроокрасочную камеры должна сопровождаться одновременными автоматическими сигналами : должны загораться расположенные у входной двери , у проема и возле пульта управления светящиеся транспаранты с надписями : «Высокое напряжение включено» , «Не входить» .

Дверь ограждения высоковольтного трансформатора должна быть сблокирована с высоко вольтной установкой таким образом , чтобы при открывании двери происходило прерывание первич ной цепи трансформатора .

Дверь электроокрасочной камеры должна быть сблокирована таким образом , чтобы пр и ее открывании происходило отключение тока , а статическое электричество снималось токосъемником .

При эксплуатации ручной электроокрасочной установки запрещается :

включать установку без предварительного ее заземления ;

открывать кожух установки при подключенном напряжении ;

3.38.3. промывать электрораспылитель растворителем при подключенном высоком напряжении .

При нанесении грунта методом электрофореза

К обслуживанию установки грунтования методом электрофореза допускаются рабочие , изучившие устройство и работу электрофорезной ванны , правила по технике безопасности при работе с ней , инструкцию по эксплуатации .

В процессе грунтования строго запрещается открывать окна электрофорезной ванны , прикасаться к токоведущим частям установки , к раствору электрофорезной грунтовки .

При разливе грунта на пол , уборку производить согласно технологической инструкции .

При попадании триэтиламина на кожу , его необходимо смыть большим количеством воды .

При попадании его в глаза , промыть водой и направиться в здравпункт .

3.43. При работе и триэтиламином, грунтовкой во время ее разведения и изокрониловым спиртом необходимо выполнять следующее : работать в спецодежде ; надевать рукавицы ; надевать очки защитные с бесцветными стеклами пользоваться фильтрующими противогазовыми респираторами .

4. Требования электробезопасности

Все работы , связанные с ремонтом окрасочного оборудования , должны производиться при снятом напряжении .

Запрещается устанавливать или заменять электрически лампы под напряжением .

Во всех местах , где предусмотрена возможность подключения к сети переносных приемников тока , вывешиваются соответствующие надписи , штепсельные соединения на 12 и 42 В должны иметь окраску , резко отличающуюся от окраски штепсельных соединений на 127 и 220 В .

Присоединение к сети переносных токоприемников напряжением выше 42 В должно осуществляться шланговыми проводами .

Штепсельные розетки , кроме гнезд для рабочих контактов , должны иметь еще одно гнездо для заземляющего контакта .

Запрещается подключать токоприемники к электросети путем непосредственного соединения проводов .

Каждый защищаемый элемент оборудования , работающего от электросети , должен быть присоединен к заземлителю или заземляющей магистрали при помощи отдельного ответвления . После довательное заземление оборудования запрещается .

5. Требования пожарной безопасности

Не загромождать доступы и проходы к противопожарному инвентарю , огнетушителям , кранам и гидрантам .

Не курить и не применять огонь в огнеопасных местах .

Не оставлять свободно лежащие обтирочные материалы , испачканные краской , лаком и др ., все обтирочные материалы следует собирать в металлический ящик и по окончании работ удалять из помещения .

Не бросать металлические детали , инструмент и другие предметы , вызывающие при падении искрообразование . Не ходить в обуви , подбитой металлическими гвоздями или подковами .

Запрещается чистить и стирать рабочую одежду растворителями и другими легковоспламеняющимися жидкостями , что может вызвать загорание ее при соприкосновении с огнем и причинить тяжелые ожоги тела.

Рабочая зона должна быть обеспечена противопожарными плакатами и надписями .

В случае возникновения пожара или его признаков ( появление дыма , характерного запаха ) немедленно сообщить о загорании или пожаре в пожарную охрану и приступить к тушению пожара .

Тушение пожара производить углекислотными огнетушителями , малые очаги пламени можно ликвидировать применением песка или покрывала из невоспламеняющихся материалов .

6. Требования безопасности в аварийных ситуациях

При возникновении ситуаций , которые могут привести к аварии и несчастным случаям , прекратить работу , отключить подачу электроэнергии , вывести из опасной зоны людей , удалить взрывоопасные и пожароопасные материалы и оборудование и сообщить о возникшей ситуации мастеру ( бригадиру ).

При возникновении несчастного случая немедленно принять меры по оказанию потерпевшему первой медицинской помощи имеющимися в наличии средствами , вызвать машину скорой помощи .

Сообщить о происшедшем несчастном случае мастеру ( начальнику цеха ).

7. Требования безопасности по окончании работы

Во время перерывов в работе переднюю часть краскораспылителя необходимо опустить в ванночку с растворителем .

В конце смены краскораспылители и шланги к ним очистить и промыть растворителем .

Ветошь и бумагу , смоченную растворителями и краской , сложить в специальный металлический ящик с крышкой и вынести из рабочего помещения в специально отведенное место .

Отключить окрасочное оборудование от сети .

Снять средства индивидуальной защиты и убрать их в отведенное для хранения место , принять душ или вымыть лицо и руки теплой водой с мылом .

Привести в порядок рабочее место , сдать сменщику или мастеру .

Сообщить мастеру обо всех неисправностях , замеченных во время работы .

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.